Slovo "jádro" má několik významů. O reaktoru v článku nebyl řeč.
Nadpis sice není napsán úplně nejvhodněji, nicméně každý normální čtenář onen titulek pochopí.Já zas nemám rád "poangličťování" češtiny. Všude samý "resort", jezdí se "busem", pořádají se "brífinky" a "sešns", rady hledáš na "helpdesku"...Jsem rád za každého člověka, který si hraje s českým jazykem, byť neobratně.